穿书吧 > 都市小说 > 悠久之梦胧月夜.CS > 第15章 这世界点点滴滴,全部都是你
  第三幅画的背景,庄晓很熟悉,那是甬东客运码头。

  在跨海大桥连通之前,想要离开甬东前往外界的唯一方式便只有去码头乘船。

  黄昏时刻的码头堤岸,天空被晚霞所晕染,倒映在海面,泛出一片粼粼的橘芒。

  天水一色的海岸线尽头,一艘远洋船镀着橘红色的霞光,轮廓逐渐清晰起来。

  而在堤岸上,一个相貌淳朴的女人怀里抱着个粉雕玉琢的小女孩,一手牵着个调皮捣蛋的男孩子,正惦着脚极目远眺。

  许是看到了远洋船的轮廓,女人脸上不禁露出了如释重负的笑容。

  小女孩并不知道母亲为何会笑,却也跟着咯咯笑了起来。ωWW.chuanyue1.coΜ

  显然,画中的小女孩就是郑采优。

  这幅画中所呈现的,大概便是她童年记忆中一家人为数不多的美好瞬间了。

  第四副画的背景,庄晓同样熟悉,那是甬东客运中心。

  绑着马尾辫的年轻女人,一手拎着行李,一手牵着个女孩,毅然决然地走向入站口。

  清晨的朝阳落下,沐浴着一高一矮的背影,予人种豁然开朗的感觉。

  她们的脚步稍显坎坷,却走得很坚定。

  挥别了昨日,迎接未知的新生活。

  “那是你和郑采优吧!”庄晓这话虽是疑问句,他的语气则相当确信。

  “嗯,当时妈妈和奶奶因为我的缘故大吵了一架,那一次妈妈没有退让,最终从奶奶手里争取到了我的抚养权。后来,我们离开了甬东,妈妈她自此再未回去过。”郑茜茜回答道。

  庄晓犹豫了下,伸手摸了摸郑茜茜的头。

  “你能健康成长,对她而言就是最好的礼物!”庄晓轻声说道。【穿】 【书】 【吧】

  郑茜茜眼中泛着泪光,倔强地强忍着不让自己落泪。

  这种坚韧的性格,该说不愧是郑采优一手带大的孩子吗?

  后续的十来幅自画像,分别展示了郑采优不同时期的相貌。

  郑采优的画技非常出色,每一幅自画像都可谓惟妙惟肖,这条画廊组成了串联起郑采优十余年人生的胶卷。

  走完这一条画廊,庄晓宛若出席了郑采优的人生,再看向画中的郑采优时,恍惚间多了些许亲切的熟悉感。

  郑采优不再只是记忆中坐在后排,连相貌都难以记起,近似于概念般的存在,而是一个立体的、有血有肉的、独一无二的女性。

  ……

  展厅最后的一条画廊,主题是“premieramour”。

  庄晓认识这两个法语单词,它们的意思是——“初恋”!

  当第一幅画映入眼帘的瞬间,庄晓感觉一股异常强烈的感情涌上了胸口,心脏随之抽紧了起来。

  晚自习的教室内,一个少年单手撑着下巴,侧身望着窗外。

  绘画者的视角,仅能看到少年的侧脸。

  他的表情颇为平静,如同对着窗外的夜景发起了呆。

  然而,他的目光甚是柔和,嘴角处流露出一丝会心的微笑。

  在画作的角落处,提了一段现代诗:

  “你站在桥上看风景,看风景人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。”

  其他游客看到这幅画,或许会感到有些莫名奇妙,不理解为什么会配上这段诗,可是庄晓又如何能够不懂?

  自己藏在心底,以为从来未曾被旁人发现的小秘密,其实全都被她看在眼里。

  她没有打扰,更没有嘲笑,只是静静地看着,恰如自己所做的那般。

  某种意义而言,郑采优就像是庄晓的世界上的另一个我!

  只消回想下自己当初的所思所想,便完全足以共情郑采优当时的心情。

  ……

  一副又一副画看过去,庄晓如同在欣赏自己的肖像画。

  不同场合,不同时间,不同姿态,不同神情,却又千篇一律的自己。

  然而,画中描绘的自己要么只是背影,要么露个侧脸,要么远远得有些看不清。

  站在这些画前,庄晓感觉喉咙好像被堵住了,唯有发出一声叹息。

  “画廊的尽头处,还剩下最后一幅画,那是妈妈最满意的作品,也是我希望你能亲眼看到的一副画。”郑茜茜指着不远处说道。

  庄晓闻言,点了点头,深吸了口气缓缓吐出,走向尽头处的那幅画。

  这幅画很大,通体呈现出一种暗色调。

  画面中被云层遮蔽的月亮散发出黯淡的月华,空中稀稀落落几点星光。

  如此毫无美感可言的夜空下方,一个男生盘膝坐在天台地面,微仰着头望向天际,神情颇为轻松愉悦。

  男生侧后方数步外站着一个女生,她的双手背负在身后,手指不自觉地紧扣在一起,看上去有些局促不安。

  女生的目光略微飘忽,既像在欣赏夜空中的星星,又像在偷看男生的侧脸。

  在画纸的右下角处,有一行日语小字:“今夜は月が綺麗ですね”。

  刹那间,眼泪不由自主地顺着脸颊流了下来。

  著名作家夏目漱石早年担任英语老师时,曾在一次课堂上拿出一篇英文,要求学生把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的“Iloveyou”翻译成日语。

  有位学生直白地翻译为“愛しています(我爱你)”,夏目漱石摇了摇头,评价这样直译缺乏一种韵味。

  学生们纷纷好奇那究竟该如何翻译,夏目漱石沉思了片刻,回答道:“RB人会说‘今夜は月が綺麗ですね(今晚月色真美)’。”

  这种温柔含蓄又动人的表达方式,把男女之间的爱慕隐藏在“愿意与你共享美好事物”的感情中,自此成为了日式暧昧的标志。

  之前庄晓在郑采优的日记中数次读到中文所写的“今晚月色真美”,尚且还能用偶然来带过。

  但是,这幅画中刻意用日语写下“今夜は月が綺麗ですね”,毫无疑问就是一记直球!

  庄晓心中倍感复杂。

  他感动于郑采优对他一往而深的爱意,让他阔别许久地体会到了被爱的幸福。

  同时,他深感愧疚,觉得自己辜负了郑采优的心意。

  并非说庄晓后悔没能回应郑采优的这份情感,而是遗憾当初没有注意到这个女孩。

  想要回到那个时候,从那个地方重新开始,主动上前和她打一声招呼。 穿书吧为你提供最快的悠久之梦胧月夜.CS更新,第15章 这世界点点滴滴,全部都是你免费阅读。https://www.chuanyue1.org